皆様からいただいたご意見と回答

件名 : 誤訳ではないでしょうか?

日時 2010年5月18日 13時21分
ご年齢 40代
ご職業 その他
ご意見 文献検索でHigher Content of C18:1 Trans Fatty Acids in Early Human Milk Fat of Roma Breast-Feeding Women
母乳ほ乳ローマ女性の初期人乳脂肪におけるC18:1トランス脂肪酸含量は高い
と出てきましたが、Romaはローマ人でなく、ジプシーを意味する「ロマ」ではないでしょうか?「プラハ在住のローマ人」では意味がよくわかりませんし。
回答 JSTの情報サービスをご活用いただきましてありがとうございます。 原文献を確認し、ご指摘いただいた文献の「Roma」は、「ローマ人」ではなく「ロマ民族」を示していることを確認いたしました。当該の文献についてはデータベースを修正いたします。
データの作成に当たりこの様なことがないよう万全を期していきたいと考えております。